하나님께
어떤 것을 간구하면서
그저 앉아만 있다면
하나님을 모욕하는 것이다.
우리는 기도하면서
또한 일해야 한다.
경건과 일은 함께 간다.
건강을 위해 기도한 뒤
늦은 밤에 소화하기 힘든
만찬을 먹으러 간다면
그 기도는
하나님을 무시하는 것이다.
옥상의 물탱크가
열린 것을 알면서도
내버려 두는 자는
가족의 안전을 위해
기도할 자격이 없다.
It is an outrage to ask God to do a thing
while we sit passively.
We must work while we pray
- devotion and work going together.
If a man prays for good health,
and then sits down to a full supper of indigestibles
at eleven o'clock at night, his prayer is a mockery.
A man has no right to pray for the safety of his family
when he knows there is no cover on the cistern.
- T.Dewiltt Talmadge
+ 예루살렘 성벽을 재건한
느헤미야는 말합니다.
'한편으로는
우리 하나님께 기도를 드리고
다른 한편으로는 경비병을 세워,
밤낮으로 지키게 하였다.'
하나님은
우리의 기도에 응답하시되
우리의 심부름꾼이 아니라
우리의 동역자이길 원하십니다.
우리가 해야 할 것을
메꾸기 위해
기도를 사용하지 않도록 주의하라.
See that you do not use the trick of prayer
to cover up what you know you ought to do.
- Oswald Chambers +
* 출처 : 한몸기도편지
어떤 것을 간구하면서
그저 앉아만 있다면
하나님을 모욕하는 것이다.
우리는 기도하면서
또한 일해야 한다.
경건과 일은 함께 간다.
건강을 위해 기도한 뒤
늦은 밤에 소화하기 힘든
만찬을 먹으러 간다면
그 기도는
하나님을 무시하는 것이다.
옥상의 물탱크가
열린 것을 알면서도
내버려 두는 자는
가족의 안전을 위해
기도할 자격이 없다.
It is an outrage to ask God to do a thing
while we sit passively.
We must work while we pray
- devotion and work going together.
If a man prays for good health,
and then sits down to a full supper of indigestibles
at eleven o'clock at night, his prayer is a mockery.
A man has no right to pray for the safety of his family
when he knows there is no cover on the cistern.
- T.Dewiltt Talmadge
+ 예루살렘 성벽을 재건한
느헤미야는 말합니다.
'한편으로는
우리 하나님께 기도를 드리고
다른 한편으로는 경비병을 세워,
밤낮으로 지키게 하였다.'
하나님은
우리의 기도에 응답하시되
우리의 심부름꾼이 아니라
우리의 동역자이길 원하십니다.
우리가 해야 할 것을
메꾸기 위해
기도를 사용하지 않도록 주의하라.
See that you do not use the trick of prayer
to cover up what you know you ought to do.
- Oswald Chambers +
* 출처 : 한몸기도편지